Portugiesisch-Italienisch Übersetzung für forçar

  • costringereUna pressione esterna potrebbe costringere la giunta ad indire elezioni democratiche. A pressão externa poderá forçar a junta a convocar eleições democráticas. Non si possono costringere gli scienziati a produrre risultati entro una particolare scadenza. A senhora deputada não pode forçar os cientistas a produzir resultados num determinado espaço de tempo. Abbiamo imparato ad accettare che non possiamo costringere nessuno a seguire il nostro esempio. Aprendemos a aceitar que não podemos forçar ninguém a proceder como nós.
  • forzareSignor Presidente, vi sono dei momenti in cui bisogna forzare il destino. Senhor Presidente, há momentos em que é preciso forçar o destino.È decisamente più difficile forzare un cambiamento istituzionale. É significativamente mais difícil forçar uma mudança institucional. Noi non possiamo fare niente sul piano del forzare una situazione organizzativa. Não podemos fazer nada em termos de forçar uma situação organizativa.
  • insistere
  • obbligareNessuno può obbligare nessuno, a meno che non si modifichi il regolamento del Consiglio. Ninguém pode forçar ninguém, a menos que haja uma modificação nos regulamentos do Conselho. Tuttavia, io non posso obbligare un ministro a mettere una o l' altra lingua al suo ordine del giorno. Mas não posso forçar um Ministro a introduzir esta ou aquela língua na sua ordem de trabalhos.Le minacce di boicottaggio da parte dei consumatori possono obbligare i quotidiani a rifiutare tali pubblicità e a obbligare gli hotel a eliminare il servizio porno. As ameaças de boicote por parte dos consumidores podem forçar os jornais a recusar anúncios dessa índole e obrigar os hotéis a banir a pornografia.
  • promuovere
  • pubblicizzareApprezzo le iniziative di aumentare le risorse disponibili per i media regionali per pubblicizzare le iniziative comunitarie tra i cittadini. Acolho favoravelmente as iniciativas que visam reforçar os recursos à disposição dos meios de comunicação regionais, tendo em vista aumentar a sensibilização dos cidadãos para as actividades da UE.
  • spingereVi sono dei limiti per quanto riguarda il punto fino al quale il governo si può spingere, ma sono certo che si sta impegnando. A sua capacidade de intervenção é limitada, mas tenho a certeza de que estão a esforçar-se.E questo per tentare di spingere il Consiglio ad accettare l' ordine del giorno della Conferenza voluto dalla Commissione. Tudo para tentar forçar o Conselho a respeitar a ordem do dia que a Comissão desejava para a conferência. Il PSE avrebbe voluto spingere i produttori di autoveicoli a rimpiazzare i gas fluorurati negli impianti di condizionamento d’aria più velocemente. Os socialistas gostariam de forçar a indústria automóvel a substituir mais rapidamente os gases fluorados nos sistemas de ar condicionado.
  • spingere preclamizzare

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc